Teljes szám

Tanulmányok

object(Publication)#714 (6) { ["_data"]=> array(30) { ["id"]=> int(6475) ["accessStatus"]=> int(0) ["datePublished"]=> string(10) "2022-08-19" ["lastModified"]=> string(19) "2022-08-19 15:11:47" ["primaryContactId"]=> int(7985) ["sectionId"]=> int(67) ["seq"]=> int(1) ["submissionId"]=> int(6351) ["status"]=> int(3) ["version"]=> int(1) ["categoryIds"]=> array(0) { } ["citationsRaw"]=> string(3053) "Andrássy György: Freedom of Language: A Universal Human Right to Be Recognised. International Journal on Minority and Group Rights, 19. (2012) 2. 195–232. Online: https://doi.org/10.1163/157181112X639087 Gerencsér Balázs Szabolcs: „Nyelvében él…” Kárpát-medencei körkép a határon túli magyarok hivatalos anyanyelvhasználati jogairól. Budapest, NSKI – Méry Ratio, 2015. Online: https://mek.oszk.hu/15500/15516/ Gerencsér Balázs Szabolcs: A latínók az Amerikai Egyesült Államokban. Budapest, Pázmány Press, 2019. Online: http://mek.oszk.hu/21700/21776/ Hannum, Hurst: Autonomy, Sovereignty, and Self-Determination – The Accommodation of Conflicting Rights. University of Pennsylvania Press, 1996. Online: https://doi.org/10.9783/9780812202182 Heintze, Hans-Joachim: Autonomy and Protection of Minorities under International Law. In Günther Bachter: Federalism against Ethnicity? Zürich, Verlag Rüegger, 1997. 75–90. Kiss István – Magyary Zoltán: A közigazgatás és az emberek. Budapest, Magyar Közigazgatástudományi Intézet, 1939. Kontra, Miklós – Tibor Várady – Robert Phillipson – Tove Skutnabb-Kangas: Conceptualising and Implementing Linguistic Human Rights. In Miklós Kontra – Tibor Várady – Robert Phillipson – Tove Skutnabb-Kangas (szerk.): Language: A Right and a Resource – Approaching Linguistic Human Rights. Budapest, CEU Press, 1999. 1–20. Online: https://doi.org/10.1515/9789633865217-006 Molesky, Jean: Understanding the American Linguistic Mosaic: A Historical Overview of Language Maintenance and Language Shift. In Sandra Lee McKay – Sau-Ling Cynthia Wong (szerk.): Language Diversity – Problem or Resource? Newbury House Publishers, Cambridge, 1988. 5–29. Nagy Noémi: A hatalom nyelve – a nyelv hatalma. Budapest, Dialóg Campus, 2019. Patyi András: A közigazgatási működés jogi alapjai. Budapest, Dialóg Campus, 2017. Richter, Ingo: Language as a Right in International Law: Limits and Potentials. In Dagmar Richter – Ingo Richter – Reeta Toivanen – Iryna Ulasiuk (szerk.): Language Rights Revisited – The Challenge of Global Migration and Communication. Nijmegen, Wolf, 2012. 151–169. Skutnabb-Kangas, Tove: Linguistic Human Rights. In Lawrence M. Solan – Peter M. Tiersma (szerk.): The Oxford Handbook of Language and Law. Oxford, Oxford University Press, 2012. 238–240. Online: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199572120.013.0017 Tiersma, Peter M.: Language Policy in the United States. In Peter M. Tiersma – Lawrence Solan (szerk.): The Oxford Handbook of Language and Law. Oxford, Oxford University Press, 2012. 255–257. Online: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199572120.013.0018 Wiley, Terrence: The Imposition of World War I Era English-Only Policies and the Fate of German in North America. In Thomas K. Ricento – Barbara Burnaby (szerk.): Language and Politics in the United States and Canada. Mahwah, NJ, Lawrence Erlbaum Associates, 1998. 213–223. Online: https://doi.org/10.4324/9781410603890" ["copyrightYear"]=> int(2022) ["issueId"]=> int(476) ["licenseUrl"]=> string(49) "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" ["pages"]=> string(4) "9-18" ["pub-id::doi"]=> string(20) "10.32566/ah.2022.1.1" ["abstract"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(664) "

This study examines the citizen–citizen and citizen–state relationship focusing on the use of different languages in society. According to the basic assumption, there is necessarily a kind of competition between the different languages spoken in one state, which determines the relations between the languages. The development and maintenance of peaceful coexistence between languages (thus social groups of different languages) is part of the protection function of the state. This study examines the key points of intervention needed to develop appropriate language policy and legislation, which it summarises as the “law of coexisting languages”.

" ["hu_HU"]=> string(668) "

A tanulmány a társadalomban együtt élő nyelvek ember-ember és emberállam relációját vizsgálja. Az alapfeltevése szerint az egy államban beszélt különféle nyelvek között szükségszerűen egyfajta verseny alakul ki, amely meghatározza a nyelvek egymás közötti viszonyait. A nyelvek (így a különféle nyelvű társadalmi csoportok) közötti békés együttélés kialakítása az állam társadalomvédelmi funkciójába tartozik. E tanulmány a megfelelő nyelvpolitika és jogi szabályozás kialakításához szükséges sarkalatos beavatkozási pontokat vizsgálja, amelyet összegezve „együtt élő nyelvek jogának” nevez el.

" } ["prefix"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["subtitle"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(39) "– Four Pillars of the Language Policy" ["hu_HU"]=> string(67) "– a nyelvhasználat szabályozásának négy sarkalatos területe" } ["title"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(27) "Law of Coexisting Languages" ["hu_HU"]=> string(26) "Együtt élő nyelvek joga" } ["copyrightHolder"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(27) "Gerencsér Balázs Szabolcs" } ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["authors"]=> array(1) { [0]=> object(Author)#749 (6) { ["_data"]=> array(15) { ["id"]=> int(7985) ["email"]=> string(28) "gerencser.balazs@jak.ppke.hu" ["includeInBrowse"]=> bool(true) ["publicationId"]=> int(6475) ["seq"]=> int(1) ["userGroupId"]=> int(235) ["country"]=> string(2) "HU" ["orcid"]=> string(0) "" ["url"]=> string(0) "" ["affiliation"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["biography"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["familyName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(10) "Gerencsér" ["hu_HU"]=> string(10) "Gerencsér" } ["givenName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(16) "Balázs Szabolcs" ["hu_HU"]=> string(16) "Balázs Szabolcs" } ["preferredPublicName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["submissionLocale"]=> string(5) "hu_HU" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } ["keywords"]=> array(2) { ["en_US"]=> array(7) { [0]=> string(15) "language rights" [1]=> string(12) "human rights" [2]=> string(21) "public administration" [3]=> string(10) "governance" [4]=> string(15) "language policy" [5]=> string(3) "USA" [6]=> string(16) "Spanish language" } ["hu_HU"]=> array(7) { [0]=> string(12) "nyelvi jogok" [1]=> string(12) "emberi jogok" [2]=> string(14) "közigazgatás" [3]=> string(12) "kormányzás" [4]=> string(13) "nyelvpolitika" [5]=> string(3) "USA" [6]=> string(13) "spanyol nyelv" } } ["subjects"]=> array(0) { } ["disciplines"]=> array(0) { } ["languages"]=> array(0) { } ["supportingAgencies"]=> array(0) { } ["galleys"]=> array(1) { [0]=> object(ArticleGalley)#762 (7) { ["_submissionFile"]=> NULL ["_data"]=> array(9) { ["submissionFileId"]=> int(24346) ["id"]=> int(5001) ["isApproved"]=> bool(false) ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["label"]=> string(3) "PDF" ["publicationId"]=> int(6475) ["seq"]=> int(0) ["urlPath"]=> string(0) "" ["urlRemote"]=> string(0) "" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(true) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) }
PDF
object(Publication)#185 (6) { ["_data"]=> array(28) { ["id"]=> int(6476) ["accessStatus"]=> int(0) ["datePublished"]=> string(10) "2022-08-19" ["lastModified"]=> string(19) "2022-08-19 15:11:46" ["primaryContactId"]=> int(7986) ["sectionId"]=> int(67) ["seq"]=> int(2) ["submissionId"]=> int(6352) ["status"]=> int(3) ["version"]=> int(1) ["categoryIds"]=> array(0) { } ["citationsRaw"]=> string(7033) "Brenzovics, László – László Zubánics – Ildikó Orosz – Mihály Tóth – Karolina Darcsi – István Csernicskó: The Continuous Restriction of Language Rights in Ukraine. Berehovo–Uzhhorod, 2020. Online: https://hodinkaintezet.uz.ua/wp-content/uploads/2020/04/THE-CONTINUOUS-RESTRICTION-OF-LANGUAGE-RIGHTS-IN-UKRAINE_merged.pdf Csernicskó, István – Csilla Fedinec: Four Language Laws of Ukraine. International Journal on Minority and Group Rights, 23. (2016), 4. 560–582. Online: https://doi.org/10.1163/15718115-02401004 Csernicskó, István – Kornélia Hires-László – Zoltán Karmacsi – Anita Márku – Réka Máté – Enikő Tóth-Orosz: Ukrainian Language Policy Gone Astray. Törökbálint, Termini Egyesület, 2020. Online: https://www.researchgate.net/publication/340902146_Ukrainian_language_policy_gone_astray Csernicskó, István – Mihály Tóth (szerk.): The Right to Education in Minority Languages: Central European Traditions and the Case of Transcarpathia. Uzhhorod, Autdor-Shark, 2019. Online: https://www.researchgate.net/publication/332556082_THE_RIGHT_TO_EDUCATION_IN_MINORITY_LANGUAGES_Central_European_traditions_and_the_case_of_Transcarpathia Csernicskó, István – Miklós Kontra: The Linguistic Human Rights Plight of Hungarians in Ukraine. In Tove Skutnabb-Kangas – Robert Phillipson (szerk.): The Handbook of Linguistic Human Rights. Oxford, Wiley–Blackwell (megjelenés alatt). EBESZ: A nemzeti kisebbségek oktatási jogairól szóló hágai ajánlások és értelmező megjegyzések (1996. október). Online: https://www.osce.org/files/f/documents/6/1/32186.pdf Fiala-Butora, János: Implementation of the Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Language Charter: Unified Standard or Divergence? Hungarian Journal of Minority Studies, 2. (2018), 7–21. Online: https://real.mtak.hu/105486/ Fiala-Butora, János: The Controversy over Ukraine’s New Law on Education: Conflict Prevention and Minority Rights Protection as Divergent Objectives? European Yearbook of Minority Issues, 17. (2020), 1. 233–261. Online: https://doi.org/10.1163/22116117_01701011 Grin, François: Language Planning and Economics. Current Issues in Language Planning, 4. (2003), 1. 1–66. Online: https://doi.org/10.1080/14664200308668048 Hungary to Block Ukraine’s NATO Membership over Language Law. Reuters, 2019. december 4. Online: https://www.reuters.com/article/us-ukraine-nato-hungary/hungary-to-block-ukraines-nato-membership-over-language-law-idUSKBN1Y823N Kontra Miklós: Nyelvi genocídium az oktatásban a Kárpát-medencében. Fórum Társadalomtudományi Szemle, 11. (2009), 4. 67–76. Online: http://epa.oszk.hu/00000/00033/00039/pdf/szemle_2009_4_kontra-miklos.pdf Kontra Miklós: Felelős nyelvészet. Budapest, Gondolat, 2019. Kontra, Miklós – Robert Phillipson – Tove Skutnabb-Kangas – Tibor Várady (szerk.): Language: A Right and a Resource, Approaching Linguistic Human Rights. Budapest, CEU Press, 1999. Online: https://doi.org/10.1515/9789633865217 Lengyel János: Törvénnyel az anyanyelv ellen. Beszélgetés dr. Tóth Mihállyal. Magyar Napló, (2020), 3. 38–43. Molnár Zoltán: Az összes európai ország szemet huny a migránsok és menekültek jogainak megtiprása felett. 24.hu, 2021. május 12. Online: https://24.hu/kulfold/2021/05/12/az-osszes-europaiorszag-szemet-huny-a-migransok-es-menekultek-jogtiprasa-felett/ Nagy, Noémi: Language Rights of European Minorities in the Administration of Justice, Public Administration and Public Services. International Developments in 2019. European Yearbook of Minority Issues, 18. (2021), 1. 113–140. Online: https://doi.org/10.1163/22116117_01801006 Pavlenko, Aneta: Multilingualism in Post-Soviet Successor States. Language and Linguistics Compass, 7. (2013), 4. 262–271. Online: https://doi.org/10.1111/lnc3.12024 Phillipson, Robert – Tove Skutnabb-Kangas: Introduction to Volume 4. Language Rights: Challenges in Theory and Implementation. In Tove Skutnabb-Kangas – Robert Phillipson (szerk.): Language Rights. Volume 4. London – New York: Routledge, 2017. 1–13. Skutnabb-Kangas, Tove: Bilingualism or Not: The Education of Minorities. Clevedon, Multilingual Matters, 1988. Skutnabb-Kangas, Tove: Linguistic Genocide in Education – or Worldwide Diversity and Human Rights? Mahwah, NJ, Lawrence Erlbaum, 2000. Online: https://doi.org/10.4324/9781410605191 Skutnabb-Kangas, Tove: How (Unnecessary) Political Tension Leads to Confusion, Controversies, Contradictions, Inconsistencies and, Ultimately, Lack of Linguistic Human Rights in Education. Invited Comments Prepared for the Council of Europe Conference “Filling the Frames” to Mark the 5th Anniversary of the Entry into Force of the Framework Convention on the Protection of National Minorities, Strasbourg, 30–31 October 2003. Skutnabb-Kangas, Tove: Afterword. In István Csernicskó – Mihály Tóth (szerk.): The Right to Education in Minority Languages: Central European Traditions and the Case of Transcarpathia. Uzhhorod, Autdor-Shark, 2019a. 68–71. Skutnabb-Kangas, Tove: Theme 1, Human Rights and Minority Language Education – (Original Version). United Nations Forum on Minority Issues, 12th session, 27–29 November 2019, Palais des Nations, Geneva, Switzerland, 2019b. Online: https://www.tove-skutnabb-kangas.org/en/Freedom-of-speech-denied-at-the-UN.html#original Skutnabb-Kangas, Tove – Robert Dunbar: Indigenous Children’s Education as Linguistic Genocide and a Crime against Humanity? A Global View. Gáldu Čála, Journal of Indigenous Peoples Rights, (2010), 1. Online: https://www.researchgate.net/publication/278033737_Indigenous_Children’s_Education_as_Linguistic_Genocide_and_a_Crime_Against_Humanity_A_Global_View Skutnabb-Kangas, Tove – Robert Phillipson (szerk.): Linguistic Human Rights: Overcoming Linguistic Discrimination. Berlin, Mouton de Gruyter, 1994. Online: https://doi.org/10.1515/9783110866391 Skutnabb-Kangas, Tove – Robert Phillipson (szerk.): The Handbook of Linguistic Human Rights. Oxford, Wiley–Blackwell, (megjelenés alatt) Thomas, Wayne P. – Virginia P. Collier: A National Study of School Effectiveness for Language Minority Students’ Long-Term Academic Achievement. George Mason University, CREDE (Center for Research on Education, Diversity & Excellence), 2002. Online: https://www.thomasandcollier.com/assets/2002_thomas-and-collier_2002-final-report.pdf Tomaševski, Katarina: Has the Right to Education a Future Within the United Nations? A Behindthe-Scenes Account by the Special Rapporteur on the Right to Education 1998–2004. Human Rights Law Review, 5. (2005), 2. 205–237. Online: https://doi.org/10.1093/hrlr/ngi014 Wardyn, Łukasz – Jan Fiala: The 2009 Amendment of the Slovakian State Language Law and its Impact on Minority Rights. Polish Yearbook of International Law, 29. (2009), 153–173. Online: http://cejsh.icm.edu.pl/cejsh/element/bwmeta1.element.6155fbe0-c9ef-352c-bc00-c9b6185d0bce" ["copyrightYear"]=> int(2022) ["issueId"]=> int(476) ["licenseUrl"]=> string(49) "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" ["pages"]=> string(5) "19-28" ["pub-id::doi"]=> string(20) "10.32566/ah.2022.1.2" ["abstract"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(1372) "

Current international Human Rights obligations and language rights declarations have not proved particularly effective. For a crime against humanity a person may be sentenced to life imprisonment (e.g., Ratko Mladić for the Srebrenica massacre), but other perpetrators often go unpunished: for instance, most of those States which assimilate their linguistic minorities through submersion education programs. In his call for this conference, Professor György Andrássy urged us to find new arguments that might help to raise international language rights standards, and clarify the role of arguments in general. In this context I will address a wider issue: Does security policy pose a threat to minority language rights? These challenges have been highlighted by conflicts in Ukraine over the past five years. If the Council of Europe, the European Union, and NATO become complicit in Ukraine’s erosion of regional and minority languages, a precedent may be set whereby a linguistic minority can be deprived of the rights they previously enjoyed in their State. The example of Ukraine may be followed by other States in building homogeneous nation-states and could well lead to new conflicts in Europe. In this paper I will show that what has created a serious international conflict and paralysis in NATO could be handled quite straightforwardly by linguists.

" ["hu_HU"]=> string(2020) "

A létező emberi jogi szabályozások és a nyelvi jogi szabályozások nem különösebben hatékonyak. Emberiesség elleni bűncselekmény és emberiesség elleni bűncselekmény között az az egyik különbség, hogy van, akit ilyen bűncselekményért életfogytig tartó börtönre ítélnek (Mladić), s van, akit futni hagynak (azoknak az államoknak a zömét, amelyek alámerítő oktatással asszimilálják nyelvi kisebbségeiket). A műhely-konferenciánkhoz írt tájékoztatójában Andrássy György a nyelvi jogok nemzetközi elismerésének magasabb szintre emeléséhez új érvek felkutatását szorgalmazta, s célként azt jelölte meg, hogy a tanácskozás „hozzájáruljon az ilyen érvek felkutatásához, bemutatásához és megvitatásához, illetve általában az érvek szerepének tisztázásához”. A nyelvi jogi érvek szerepének vizsgálatához egy tágabb kérdést is szóba kívánok most hozni: a kisebbségek nyelvi jogi védelmét veszélyeztetik-e biztonságpolitikai érdekek? Ezt a konfliktust éles reflektorfénybe állította Ukrajna az utóbbi öt évben. Ha az európai szervezetek passzivitásukkal bűnrészesek lesznek az ukrajnai regionális és kisebbségi nyelveken folyó oktatás erodálásában, az olyan precedenst teremthet, aminek következtében egy kisebbséget bármikor meg lehet fosztani azoktól a jogaitól, amelyeket korábban megszerzett egy államban. A homogén nemzetállamokat építő országokat Ukrajna példája arra sarkallhatja, hogy erre az útra lépjenek, ami új európai konfliktusokat eredményezhet. Be fogom mutatni, hogy ami súlyos nemzetközi konfliktushoz vezetett, és tanácstalanságot szült a NATO-ban, az nyelvészek számára elég könnyen kezelhető ügy lenne. A nyelvi emberi jogok és a biztonságpolitika szembeállítása csak pusztító hatású lehet. Viszont ezeknek a jogoknak és a biztonságpolitikai érdekeknek együttes érvényesítése lehetséges, és ez a konfliktuskezelés legjobb módja.

" } ["title"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(48) "(Linguistic) Human Rights and/or Security Policy" ["hu_HU"]=> string(49) "(Nyelvi) emberi jogok és/vagy biztonságpolitika" } ["copyrightHolder"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(14) "Kontra Miklós" } ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["authors"]=> array(1) { [0]=> object(Author)#780 (6) { ["_data"]=> array(15) { ["id"]=> int(7986) ["email"]=> string(17) "kontram@gmail.com" ["includeInBrowse"]=> bool(true) ["publicationId"]=> int(6476) ["seq"]=> int(2) ["userGroupId"]=> int(235) ["country"]=> string(2) "HU" ["orcid"]=> string(0) "" ["url"]=> string(0) "" ["affiliation"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["biography"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["familyName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(6) "Kontra" ["hu_HU"]=> string(6) "Kontra" } ["givenName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(7) "Miklós" ["hu_HU"]=> string(7) "Miklós" } ["preferredPublicName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["submissionLocale"]=> string(5) "hu_HU" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } ["keywords"]=> array(2) { ["en_US"]=> array(5) { [0]=> string(23) "linguistic human rights" [1]=> string(23) "crimes against humanity" [2]=> string(15) "security policy" [3]=> string(26) "additive language teaching" [4]=> string(25) "Ukrainian language policy" } ["hu_HU"]=> array(5) { [0]=> string(19) "nyelvi emberi jogok" [1]=> string(37) "emberiesség elleni bűncselekmények" [2]=> string(18) "biztonságpolitika" [3]=> string(26) "hozzáadó nyelvpedagógia" [4]=> string(20) "ukrán nyelvpolitika" } } ["subjects"]=> array(0) { } ["disciplines"]=> array(0) { } ["languages"]=> array(0) { } ["supportingAgencies"]=> array(0) { } ["galleys"]=> array(1) { [0]=> object(ArticleGalley)#760 (7) { ["_submissionFile"]=> NULL ["_data"]=> array(9) { ["submissionFileId"]=> int(24348) ["id"]=> int(5002) ["isApproved"]=> bool(false) ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["label"]=> string(3) "PDF" ["publicationId"]=> int(6476) ["seq"]=> int(0) ["urlPath"]=> string(0) "" ["urlRemote"]=> string(0) "" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(true) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) }
PDF
object(Publication)#178 (6) { ["_data"]=> array(30) { ["id"]=> int(6477) ["accessStatus"]=> int(0) ["datePublished"]=> string(10) "2022-08-19" ["lastModified"]=> string(19) "2022-08-19 15:11:46" ["primaryContactId"]=> int(7987) ["sectionId"]=> int(67) ["seq"]=> int(3) ["submissionId"]=> int(6353) ["status"]=> int(3) ["version"]=> int(1) ["categoryIds"]=> array(0) { } ["citationsRaw"]=> string(4138) "Andrássy György: Nyelvi jogok. A modern állam nyelvi jogának alapvető kérdései, különös tekintettel Európára és az európai integrációra. Pécs, JPTE Európa Központ, 1998. Andrássy György: Nyelvszabadság. Egy egyetemes elismerésre váró egyetemes emberi jog. Budapest–Pécs, Dialóg Campus, 2013. Bartha Csilla: A kétnyelvűség alapkérdései. Budapest, Nemzeti Tankönyvkiadó, 1999. De Saussure, Ferdinand: Course in General Linguistics. Ford. Roy Harris. London, Duckworth, [1916] 1983. De Varennes, Fernand: The Protection of Linguistic Minorities in Europe and Human Rights: Possible Solution to Ethnic Conflicts? Columbia Journal of European Law, 2. (1995), 1. 107–143. De Varennes, Fernand: Ethnic Conflicts and Language in Eastern European and Central Asian States: Can Human Rights Help Prevent Them? International Journal on Minority and Group Rights, 5. (1997), 2. 135–174. Online: https://www.jstor.org/stable/24674587?seq=1 Eberhard, David M. – Gary F. Simons – Charles D. Fennig (szerk.): Ethnologue: Languages of the World. Twenty-fourth edition. Dallas, SIL International, 2021. Online: https://www.ethnologue.com EBESZ Kisebbségi Főbiztos: A nemzeti kisebbségek nyelvi jogairól szóló Osloi Ajánlások és az ezekhez kapcsolódó értelmező megjegyzések (1998. február). Gafner-Rojas, Claudia: Indigenous Languages as Contributors to the Preservation of Biodiversity and their Presence in International Environmental Law. Journal of International Wildlife Law & Policy, 23. (2020), 1. 44–61. Online: https://doi.org/10.1080/13880292.2020.1768693 Láncos Petra Lea: A nyelvi sokszínűség értékének és védelmének filozófiai megalapozása, különös tekintettel az Európai Unió nyelvpolitikai kihívásaira. Iustum Aequum Salutare, 8. (2012), 3–4. 275–298. Online: http://ias.jak.ppke.hu/hir/ias/20123sz/17.pdf Macartney, Carlile Aylmer: National States and National Minorities. New York, Russell and Russell, 1968. May, Stephen: Language Rights: Moving the Debate Forward. Journal of Sociolinguistics, 9. (2005), 3. 319–347. Online: https://doi.org/10.1111/j.1360-6441.2005.00295.x Rindler Schjerve, Rosita – Eva Vetter: Historical Sociolinguistics and Multilingualism: Theoretical and Methodological Issues in the Development of a Multifunctional Framework. In Rosita Rindler-Schjerve (szerk.): Diglossia and Power. Language Policies and Practice in the 19th Century Habsburg Empire. Berlin, De Gruyter Mouton, 2003. 40–62. Online: https://doi.org/10.1515/9783110197204.2.35 Simons, Gary F.: Two Centuries of Spreading Language Loss. Proceedings of the Linguistic Society of America, 4. (2019), 1. 27. Online: https://doi.org/10.3765/plsa.v4i1.4532 Jogforrások A Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Európai Kartája. Strasbourg, 1992. október 2. A szellemi kulturális örökség megőrzéséről szóló, Párizsban, 2003. év október hó 17. napján elfogadott UNESCO Egyezmény Az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata. Online: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/?uri=CELEX%3A12012M%2FTXT Az Európai Unió Alapjogi Chartája. Online: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/PDF/?uri=CELEX:12016P/TXT&from=EN Emberi Jogok Európai Egyezménye European Court of Human Rights: Eğitim ve Bilim Emekçileri Sendikası v. Turkey, App. no. 20641/05, judgment of 25 September 2012. Gazdasági, Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya Magyarország Alkotmánybírósága: 8/1990. (IV. 23.) AB határozat Magyarország Alkotmánybírósága: 57/1991. (XI. 8.) AB határozat Nemzeti Kisebbségek Védelméről szóló Keretegyezmény Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya UN Human Rights Committee: Ballantyne, Davidson, McIntyre v. Canada, Communications No. 358/1989 and 385/1989, U.N. Doc. CCPR/C/47/D/359/1989 and 385/1989/Rev.1 (1993) UN Permanent Forum on Indigenous Issues: Report on the Eighteenth Session, 22 April–3 May 2019, E/2019/43-E/C.19/2019/10." ["copyrightYear"]=> int(2022) ["issueId"]=> int(476) ["licenseUrl"]=> string(49) "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" ["pages"]=> string(5) "29-37" ["pub-id::doi"]=> string(20) "10.32566/ah.2022.1.3" ["abstract"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(846) "

This paper examines three main arguments in favor of recognising language rights. According to one of them, linguistic diversity is an important and preservable value, language is a factor shaping identity. Another approach points out that linguistic diversity leads to conflict if different language communities have different rights to use their language. According to the third line of reasoning, language rights are a means of access to other human rights, of democratic participation, but they themselves can also be considered human rights. Whether we see language rights as a guarantee of a value to be protected, a useful conflict management tool or a human right, the regulation of the language issue cannot be left to the discretion of individual states: there is a need for a more effective role for the international community.

" ["hu_HU"]=> string(909) "

Jelen tanulmányban a nyelvi jogok elismerése mellett szóló három fő érvet vizsgálom. Ezek egyike szerint a nyelvi sokféleség fontos és megőrzendő érték, a nyelv identitásformáló tényező. Egy másik megközelítés rámutat, hogy a nyelvi különbözőség konfliktushoz vezet, amennyiben az egyes nyelvi közösségek eltérő jogokkal rendelkeznek nyelvük használatára. A harmadik érvelési irány szerint a nyelvi jogok a többi emberi joghoz való hozzáférés, a demokratikus részvétel eszközei, de önmagukban is emberi jogoknak tekinthetők. Akár egy védendő érték biztosítékának, akár hasznos konfliktuskezelési eszköznek, akár emberi jogoknak tekintjük a nyelvi jogokat, a nyelvi kérdés szabályozását nem lehet az egyes államok szabad belátására bízni: szükség van a nemzetközi közösség eddigieknél hathatósabb szerepvállalására is.

" } ["prefix"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["subtitle"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(50) "– A Multidimensional Approach to Language Rights" ["hu_HU"]=> string(51) "– a nyelvi jogok többszempontú megközelítése" } ["title"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(57) "Value, Identity, Conflict, Participation and Human Rights" ["hu_HU"]=> string(61) "Érték, identitás, konfliktus, részvétel és emberi jogok" } ["copyrightHolder"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(11) "Nagy Noémi" } ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["authors"]=> array(1) { [0]=> object(Author)#785 (6) { ["_data"]=> array(15) { ["id"]=> int(7987) ["email"]=> string(20) "nagynoemi@uni-nke.hu" ["includeInBrowse"]=> bool(true) ["publicationId"]=> int(6477) ["seq"]=> int(3) ["userGroupId"]=> int(235) ["country"]=> string(2) "HU" ["orcid"]=> string(0) "" ["url"]=> string(0) "" ["affiliation"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["biography"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["familyName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(4) "Nagy" ["hu_HU"]=> string(4) "Nagy" } ["givenName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(6) "Noémi" ["hu_HU"]=> string(6) "Noémi" } ["preferredPublicName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["submissionLocale"]=> string(5) "hu_HU" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } ["keywords"]=> array(2) { ["en_US"]=> array(6) { [0]=> string(15) "language rights" [1]=> string(12) "human rights" [2]=> string(5) "value" [3]=> string(8) "identity" [4]=> string(8) "conflict" [5]=> string(13) "participation" } ["hu_HU"]=> array(6) { [0]=> string(12) "nyelvi jogok" [1]=> string(12) "emberi jogok" [2]=> string(7) "érték" [3]=> string(10) "identitás" [4]=> string(10) "konfliktus" [5]=> string(11) "részvétel" } } ["subjects"]=> array(0) { } ["disciplines"]=> array(0) { } ["languages"]=> array(0) { } ["supportingAgencies"]=> array(0) { } ["galleys"]=> array(1) { [0]=> object(ArticleGalley)#781 (7) { ["_submissionFile"]=> NULL ["_data"]=> array(9) { ["submissionFileId"]=> int(24350) ["id"]=> int(5003) ["isApproved"]=> bool(false) ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["label"]=> string(3) "PDF" ["publicationId"]=> int(6477) ["seq"]=> int(0) ["urlPath"]=> string(0) "" ["urlRemote"]=> string(0) "" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(true) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) }
PDF
object(Publication)#112 (6) { ["_data"]=> array(30) { ["id"]=> int(6478) ["accessStatus"]=> int(0) ["datePublished"]=> string(10) "2022-08-19" ["lastModified"]=> string(19) "2022-08-19 15:11:46" ["primaryContactId"]=> int(7988) ["sectionId"]=> int(67) ["seq"]=> int(4) ["submissionId"]=> int(6354) ["status"]=> int(3) ["version"]=> int(1) ["categoryIds"]=> array(0) { } ["citationsRaw"]=> string(9537) "Andrássy, György – Márk Vogl: Article 1c. Non-Territorial Languages. In Alba Nogueira López – Eduardo Javier Ruiz Vieytez – Iñigo Urrutia Libarona – Ralf-René Weingärtner (szerk.): Shaping Language Rights. Commentary on the European Charter for Regional or Minority Languages in Light of the Committee of Experts’ Evaluation. Strasbourg, Council of Europe Publishing, 2012. 79–120. Bíró, Gáspár: Advancing the Mandate in Post-Communist Countries. In Tove Malloy – Ugo Caruso (szerk.): Minorities, Their Rights and the Monitoring of the European Framework Convention for the Protection of National Minorities. Essays in Honour of Rainer Hofmann. The Hague, Martinus Nijhoff Publishers, 2013. 63–78. Online: https://doi.org/10.1163/9789004236561_005 Clement, Jan: Territoriality versus Personality. In Annelies Verstichel – A. Alen – B. De Witte – P. Lemmens (szerk.): The Framework Convention for the Protection of National Minorities: A Useful Pan-European Instrument? Antwerp–Oxford, Intersentia, 2008. 51–68. Council of Europe: European Charter for Regional or Minority Languages ETS No. 148. Explanatory Report. (1992. szeptember 5.) Council of Europe: Framework Convention for the Protection of National Minorities Explanatory Report H (95) 10 (1995. február) Council of Europe: Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Opinion on Estonia. ACFC/INF/OP/I (2002) 005 (2001. szeptember 14.) Council of Europe: Application of the Charter in Hungary. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2001) 4 (2001. október 4.) Council of Europe: Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Opinion on the United Kingdom. ACFC/INF/OP/I(2002)6 (2002. május 22.). Online: https://rm.coe.int/168008bb6e Council of Europe: Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Opinion on Albania. ACFC/INF/OP/I (2003)004 (2002. szeptember 12.) Council of Europe: Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Opinion on Armenia. ACFC/INF/OP/I(2003)001 (2003. január 15.). Online: https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168008bd37 Council of Europe: Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Opinion on the Russian Federation. ACFC/INF/OP/I (2003)005 (2003. július 10.). Council of Europe: Recommendation RecChL (2006) 1 of the Committee of Ministers on the Application of the European Charter for Regional or Minority Languages by Germany (2006. március 1.). Online: https://www.coe.int/t/dg4/education/minlang/Report/Recommendations/GermanyCMRec2_en.pdf Council of Europe: Application of the Charter in Slovakia. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2007) 1 (2007. február 21.). Online: https://rm.coe.int/16806dba35 Council of Europe: Application of the Charter in Hungary. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2007) 5 (2007. június 20.). Council of Europe: Application of the Charter in Austria. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2009) 1 (2009. március 12.). Council of Europe: Application of the Charter in Serbia. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2009) 2 (2009. május 6.). Online: https://rm.coe.int/16806db959 Council of Europe: Application of the Charter in Sweden. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2009) 3 (2009. május 6.). Online: https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=09000016806dbadd Council of Europe: Application of the Charter in the Slovak Republic. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2009) 8 (2009. november 18.) Council of Europe: Application of the Charter in Croatia. Report of the Expert Committee on the Charter. ECRML (2010) 9 (2010. december 8.). Online: https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=09000016806d86e5 Council of Europe: Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities Thematic Report No. 3. The Language Rights of Persons belonging to National Minorities under the Framework Convention, ACFC/44DOC(2012)001 rev (2012. július 5.). Online: https://rm.coe.int/16800c108d Daftary, Farima – François Grin (szerk.): Nationbuilding, Ethnicity and Language Politics. Budapest, ECMI, 2003. De Schutter, Helder: The Linguistic Territoriality Principle – A Critique. Journal of Applied Philosophy, 25. (2008), 2. 105–120. Online: https://doi.org/10.1111/j.1468-5930.2008.00397.x De Varennes, Fernand: Language, Minorities and Human Rights. The Hague, Martinus Nijhoff, 1996. Online: https://doi.org/10.1163/9789004479258 De Varennes, Fernand: Article 10. In Marc Weller (szerk.): The Rights of Minorities in Europe. A Commentary on the European Framework Convention for the Protection of National Minorities. Oxford, Oxford University Press, 2005. 301–328. De Varennes, Fernand: Article 11. In Marc Weller (szerk.): The Rights of Minorities in Europe. A Commentary on the European Framework Convention for the Protection of National Minorities. Oxford, Oxford University Press, 2005. 329–364. De Varennes, Fernand: Linguistic Identity and Language Rights. In Marc Weller (szerk.): Universal Protection of Minority Rights: A Commentary on the Jurisprudence of International Courts and Treaty Bodies. Oxford, Oxford University Press, 2007. 253–323. Diergaardt v. Namibia (No. 760/1997), UN Doc. CCPR/C/69/D/760/1997 (2000) Dunbar, Robert: Minority Language Rights in International Law. International and Comparative Law Quarterly, 50. (2001), 1. 90–120. Online: https://doi.org/10.1093/iclq/50.1.90 Engbers, Jutta: Article 10. Administrative Authorities and Public Services. In Alba Nogueira López – Eduardo Javier Ruiz Vieytez – Iñigo Urrutia Libarona – Ralf-René Weingärtner (szerk.): Shaping Language Rights. Commentary on the European Charter for Regional or Minority Languages in Light of the Committee of Experts’ Evaluation. Strasbourg, Council of Europe Publishing, 2012. 337–372. Központi Statisztikai Hivatal: 2011. évi népszámlálás. 9. Nemzetiségi adatok. Budapest, (2014). Online: https://www.ksh.hu/docs/hun/xftp/idoszaki/nepsz2011/nepsz_09_2011.pdf Kymlicka, Will: Politics in the Vernacular. Oxford, Oxford University Press, 2001. Online: https://doi.org/10.1093/0199240981.001.0001 Kymlicka, Will: Western Political Theory and Ethnic Relations in Eastern Europe. In Will Kymlicka – Magda Opalski (szerk.): Can Liberal Pluralism Be Exported? Oxford, Oxford University Press, 2011. Online: https://doi.org/10.1093/019924815X.001.0001 Kymlicka, Will – Allen Patten: Introduction. In Will Kymlicka – Allen Patten (szerk.): Language Rights and Political Theory. Oxford, Oxford University Press, 2003. 1–51. Online: https://doi.org/10.1017/S0267190503000163 McDermott, Philip: Language Rights and the Council of Europe: A Failed Response to a Multilingual Continent? Ethnicities, 17. (2017), 5. 603–626. Online: https://doi.org/10.1177/1468796816654725 Medda-Windischer, Roberta: Changing Paradigms in the Traditional Dichotomy of Old and New Minorities. In Kristin Henrard (szerk.): Double Standards Pertaining to Minority Protection. The Hague, Martinus Nijhoff Publishers, 2010. 195–218. Online: https://doi.org/10.1163/ej.9789004185791.i-440.50 Nagy Noémi: A hatalom nyelve, a nyelv hatalma. Budapest, Dialóg Campus, 2019. OSCE: Document of the Copenhagen Meeting of the Conference on the Human Dimension of CSCE (1990. június 29.). Online: https://www.osce.org/files/f/documents/9/c/14304.pdf OSCE HCNM: The Oslo Recommendations regarding the Linguistic Rights of National Minorities (1998. február). Poggeschi, Giovanni: The Use of Regional and Minority Languages in the Public Administration and the Undertakings of Article 10 of the European Charter for Regional or Minority Languages. Revista de Llengua i Dret, (2012), 57. 163–205. Ruiz Vieytez, Eduardo Javier: Article 1: Definitions. In Alba Nogueira López – Eduardo Javier Ruiz Vieytez – Iñigo Urrutia Libarona – Ralf-René Weingärtner (szerk.): Shaping Language Rights. Commentary on the European Charter for Regional or Minority Languages in Light of the Committee of Experts’ Evaluation. Strasbourg, Council of Europe Publishing, 2012. 35–78. Thornberry, Patrick: International Law and the Rights of Minorities. Oxford, Clarendon Press, 1991. United Nations: Handbook on Language Rights and Linguistic Minorities (draft) (2015). Online: https://www.ohchr.org/EN/Issues/Minorities/SRMinorities/Pages/LanguageRights.aspx Van Parijs, Philippe: The Linguistic Territoriality Principle: Right Violation or Parity of Esteem? E-book. Re-Bel, 2011. Online: https://www.rethinkingbelgium.eu/wp-content/uploads/2019/08/Re-Bel-e-book-11.pdf Venice Commission: European Commission for Democracy through Law Proposal for a European Convention for the Protection of National Minorities, CDL-MIN(93) 6, 1993. Weerts, Sophie: La langue de l’etat. Proposition d’un modèle de pluralisme linguistique à partir de l’étude comparée des droits belge et suisse. Brussels, Bruylant, 2015. Woehrling, Jean-Marie: The Pivotal Role of Regional and Local Authorities in Relation to the Charter. In From Theory to Practice – The European Charter for Regional or Minority Languages. Strasbourg, Council of Europe Publishing, 2002." ["copyrightYear"]=> int(2022) ["issueId"]=> int(476) ["licenseUrl"]=> string(49) "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" ["pages"]=> string(5) "39-63" ["pub-id::doi"]=> string(20) "10.32566/ah.2022.1.4" ["abstract"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(698) "

Territorial principle emerges not only in domestic legislations on language rights, but also in international documents. The article aims at offering an overview of the interpretations of territoriality in international documents relevant for minority language rights, with a special focus on the European Charter for Regional and Minority Languages and the Framework Convention for the Protection of National Minorities. While states often use territorial requirements as a tool of political control over minority language use, the interpretation of their obligations under the two Council of Europe treaties would require a more practical and technical approach to territorial limitations.

" ["hu_HU"]=> string(776) "

A területi elv nemcsak a nyelvi jogokra vonatkozó nemzeti jogszabályokban, hanem nemzetközi dokumentumokban is megjelenik. A cikk célja, hogy áttekintést nyújtson a kisebbségi nyelvi jogok szempontjából releváns nemzetközi dokumentumokban a területiség értelmezéséről, különös tekintettel a Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Európai Kartájára és a Nemzeti Kisebbségek Védelméről szóló Keretegyezményre. Míg az államok gyakran használják a területi követelményeket a kisebbségi nyelvhasználat feletti politikai ellenőrzés eszközeként, az Európa Tanács két szerződése szerinti kötelezettségeik értelmezése a területi korlátozások gyakorlatiasabb és technikai jellegű megközelítését tenné szükségessé.

" } ["prefix"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["subtitle"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["title"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(80) "Territoriality Principle and International Standards on Minority Language Rights" ["hu_HU"]=> string(77) "Területi elv és a kisebbségi nyelvi jogokra vonatkozó nemzetközi normák" } ["copyrightHolder"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(12) "Vizi Balázs" } ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["authors"]=> array(1) { [0]=> object(Author)#783 (6) { ["_data"]=> array(15) { ["id"]=> int(7988) ["email"]=> string(22) "vizi.balazs@uni-nke.hu" ["includeInBrowse"]=> bool(true) ["publicationId"]=> int(6478) ["seq"]=> int(4) ["userGroupId"]=> int(235) ["country"]=> string(2) "HU" ["orcid"]=> string(0) "" ["url"]=> string(0) "" ["affiliation"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["biography"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["familyName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(4) "Vizi" ["hu_HU"]=> string(4) "Vizi" } ["givenName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(7) "Balázs" ["hu_HU"]=> string(7) "Balázs" } ["preferredPublicName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["submissionLocale"]=> string(5) "hu_HU" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } ["keywords"]=> array(2) { ["en_US"]=> array(5) { [0]=> string(15) "language rights" [1]=> string(14) "territoriality" [2]=> string(17) "international law" [3]=> string(51) "European Charter for Regional or Minority Languages" [4]=> string(62) "Framework Convention for the Protection of National Minorities" } ["hu_HU"]=> array(5) { [0]=> string(12) "nyelvi jogok" [1]=> string(13) "területiség" [2]=> string(15) "nemzetközi jog" [3]=> string(54) "Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Európai Kartája" [4]=> string(58) "Nemzeti Kisebbségek Védelméről szóló Keretegyezmény" } } ["subjects"]=> array(0) { } ["disciplines"]=> array(0) { } ["languages"]=> array(0) { } ["supportingAgencies"]=> array(0) { } ["galleys"]=> array(1) { [0]=> object(ArticleGalley)#784 (7) { ["_submissionFile"]=> NULL ["_data"]=> array(9) { ["submissionFileId"]=> int(24352) ["id"]=> int(5004) ["isApproved"]=> bool(false) ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["label"]=> string(3) "PDF" ["publicationId"]=> int(6478) ["seq"]=> int(0) ["urlPath"]=> string(0) "" ["urlRemote"]=> string(0) "" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(true) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) }
PDF
object(Publication)#789 (6) { ["_data"]=> array(28) { ["id"]=> int(6479) ["accessStatus"]=> int(0) ["datePublished"]=> string(10) "2022-08-19" ["lastModified"]=> string(19) "2022-08-19 15:11:46" ["primaryContactId"]=> int(7989) ["sectionId"]=> int(67) ["seq"]=> int(5) ["submissionId"]=> int(6355) ["status"]=> int(3) ["version"]=> int(1) ["categoryIds"]=> array(0) { } ["citationsRaw"]=> string(4780) "Abiy Ahmed’s Speech from FDRE Office of the Prime Minister. Youtube, 2019. november 19. Online: https://www.youtube.com/watch?v=0m5TRUFLQ3M Ahmad, Muneer I.: Interpreting Communities: Lawyering across Language Difference. UCLA Law Review, 54. (2007), 5. 999–1086. Armenui, Minasyan: Language Policy, National Identity and Politics. European Scientific Journal, 10. (2014), 7. 273–277. Cole, Richard W. – Laura Maslow-Armand: The Role of Counsel and the Courts in Addressing Foreign Language and Cultural Barriers at Different Stages of Criminal Proceeding. Western New England Law Review, 19. (1997), 1. 193–228. Online: https://digitalcommons.law.wne.edu/lawreview/vol19/iss1/11 Cooper, Robert L.: Language Planning and Social Change. Cambridge, Cambridge University Press, 1989. Online: https://doi.org/10.1017/CBO9780511620812 Haftetsion, Fiseha: The State of Vertical Division of Political Power in the Ethiopian Federation. Doktori értekezés. Addis Ababa, Addis Ababa University, 2017. Hewitt, William E.: Court Interpretation: Model Guides for Policy and Practice in State Courts. Williamsburg, National Centre for State Courts, 1995. Online: https://www.txcourts.gov/media/907023/Court_Interpretation_Model_Guides_for_Policy_and_Practice_in_the_State_Courts.pdf Kymlicka, Will – Allen Patten: Language Rights and Political Theory. Annual Review of Applied Linguistics, 23. (2003), 1. 3–21. Online: https://doi.org/10.1017/S0267190503000163 Leibowitz, Brenda: The Problems with Language Policy and Planning. Journal of Language, Identity & Education, 14. (2015), 1. 36–49. Online: https://doi.org/10.1080/15348458.2015.988571 Legesse Hailu, Yemserach: Challenges and Prospects of Adding Working Language in Ethiopia. Conference Paper, presented on Legal and Human Rights Academy/Policy Forum on Sustaining Political Reforms, Democratization and Human Rights in Ethiopia: Informing the Next Steps, Adama, Ethiopia (2018. október 1.) Mackey, William F.: Language Policy and Language Planning. Journal of Communication, 29. (1979), 2. 48–53. Online: https://doi.org/10.1111/j.1460-2466.1979.tb02946.x Regassa, Tsegaye: Issues of Federalism in Ethiopia: Towards an Inventory of Legal Issues. Addis Ababa, Addis Ababa University, 2009. Online: https://doi.org/10.13140/2.1.4615.3602 Sherman, Julia: The Right to an Interpreter under Customary International Law. Columbia Human Rights Law Review, 48. (2017), 3. 257–302. Online: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2773013 Spolsky, Bernard: Language Policy. Cambridge, Cambridge University Press, 2004. Online: https://doi.org/10.1017/CBO9780511615245 Weinstein, Brian (szerk.): Language Policy and Political Development. Norwood, NJ, Ablex, 1990. Záhořik, Jan – Wondwosen Teshome: Debating Language Policy in Ethiopia. Journal of Asian and African Studies, 18. (2009), 1. 80–102. Jogi források African Commission on Human and Peoples’ Rights: Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa (1999. november). African Union: African Charter on Human and Peoples’ Rights (1981. június 27.) Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia: Proclamation No. 1/1995. Proclamation of the Constitution of the FDRE. Online: https://www.abyssinialaw.com/general/item/1783-proclamation-no-1-1995-proclamation-of-the-constitution-of-the-fdre The Criminal Procedure Code, Proclamation No. 185/1961. Online: https://www.ilo.org/dyn/natlex/natlex4.detail?p_lang=&p_isn=82480&p_classification=01.04 Proclamation No. 25/1996. Online: https://chilot.me/wp-content/uploads/2011/01/proc-no-25-1996-federal-courts.pdf United Nations: International Covenant on Civil and Political Rights (1966. december 16.) A szerző által készített interjúk 1. Netsanet Dagnachew, Judge, Kolfe First Instance Court, Addis Ababa 2. Nuredin Kedir, Judge, Federal Supreme Court, Addis Ababa 3. Getahun Alemayehu, Judge, Federal Supreme Court, Addis Ababa 4. Addisu Abate, Registrar, Federal Supreme Court, Addis Ababa 5. Fatuma Mudesir, Registrar, Lideta High Court Criminal Bench, Addis Ababa 6. Zufan Woldegebreal, Registrar, Lideta First Instance Court, Addis Ababa 7. Leulesilassie Liben, Judge, Lidet First Instance Court, Addis Ababa 8. Sara Debru, Public Prosecutor, Bole Sub-City, Addis Ababa 9. Fitsum Yehwalashet, Police Officer, Yeka Sub-City, Addis Ababa 10. Gezahegn Abera, Police Officer, Lideta Sub-city, Addis Ababa 11. Zelalem Sisay, Public Prosecutor, Nifas-Silk Lafto Sub-City, Addis Ababa 12. Prof. Abera Defefa, Professor of Law, Addis Ababa University, Addis Ababa 13. Yigezu Jemaneh, Advisor, Organisational Structure, Job Grading and Evaluation Directorate Director, FDRE Ministry of Civil Service" ["copyrightYear"]=> int(2022) ["issueId"]=> int(476) ["licenseUrl"]=> string(49) "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" ["pages"]=> string(5) "65-83" ["pub-id::doi"]=> string(20) "10.32566/ah.2022.1.5" ["abstract"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(1997) "

Ethiopia is a multilingual country with federal form of state structure. The 1995 Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia (FDRE Constitution) gave equal recognition for all Ethiopian languages, but has chosen Amharic to become the working language of the Federal Government. In order to accommodate the needs of non-Amharic speakers in the provision of public services, the Constitution and other laws such as the Criminal Procedure Code, require the use of interpreters. Particularly in criminal proceedings, non-Amharic speakers are entitled to be assisted with a “qualified” interpreter to meaningfully participate in the cases. In practice, it is observed that accused people who do not speak the working language of the federal government are unable to effectively understand or get prompt and detailed information regarding the nature and effect of the case brought against them. Even if they know the case, they are not able to explain effectively their defences to the court or associated bodies, and thereby defend their rights. This study reveals that non-Amharic speakers are not served effectively according to the legal standards. This problem subsists mainly due to the absence or limited number of interpreters, as well as the use of untrained interpreters. Despite some efforts to address the problem, the federal government has not yet laid down any formal mechanism by which people with limited and/or no Amharic language proficiency are properly served in criminal proceedings both before and during trial. This study proposes the federal government to establish court interpreter training institutions, and to standardise court interpretation by allocating the necessary budget; lay down a formal mechanism such as enacting detailed laws and working manuals for assigning interpreters; providing other local languages the status of working language; consulting interpretation technologies and working in collaboration with different stakeholders.

" ["hu_HU"]=> string(2360) "

Etiópia egy többnyelvű, szövetségi köztársaság államformával rendelkező ország. Az Etióp Demokratikus Szövetségi Köztársaság 1995-ös alkotmánya egyenlő elismerést biztosított valamennyi etiópiai nyelv számára, azonban az amhara nyelvet választotta a szövetségi kormány munkanyelvének. Annak érdekében, hogy az amhara nyelvet nem beszélő egyének igényeit kielégítsék a közszolgáltatások nyújtása során, az alkotmány és más törvények, mint a büntetőeljárási törvénykönyv, előírják a tolmácsok igénybevételét. Különösen a büntetőeljárások során, az amhara nyelvet nem beszélők jogosultak arra, hogy egy „szakképzett” tolmács segítse őket annak érdekében, hogy érdemben részt vegyenek az ügyekben. A gyakorlatban megfigyelhető, hogy a vádlottak, akik nem beszélik a szövetségi kormány munkanyelvét, nem képesek hatékonyan megérteni, illetve azonnali és részletes információt szerezni az ellenük indított ügy természetéről és hatásáról. Még ha ismerik is az ügyet, nem képesek hatékonyan kifejteni védekezésüket a bíróság vagy a kapcsolódó szervek előtt, ezáltal megvédeni saját jogaikat. Ez a tanulmány feltárja, hogy az amhara nyelvet nem beszélők nem részesülnek a jogi normáknak megfelelő eljárásban. Ez a probléma többnyire a tolmácsok hiánya, limitált száma vagy a képzetlen tolmácsok alkalmazása miatt marad fenn. A helyzet megoldásának érdekében tett lépések ellenére a szövetségi kormány még nem hozott létre egy olyan hivatalos mechanizmust, amellyel az amhara nyelvet korlátozottan és/vagy egyáltalán nem beszélő emberek megfelelő ellátásban részesülnének a büntetőeljárások során a tárgyalás előtt és a tárgyalás közben. Ez a tanulmány javaslatot tesz a szövetségi kormánynak, hogy hozzon létre bírósági tolmácsképző intézményeket, és a szükséges költségvetés biztosításával egységesítse a bírósági tolmácsolást; alakítson ki hivatalos mechanizmust, például helyezzen hatályba részletes törvényeket és munkakönyveket a tolmácsok kijelölésére; biztosítson más helyi nyelveknek munkanyelvi státuszt; konzultáljon tolmácsolási technológiákkal kapcsolatban, és működjön együtt a különböző érdekelt felekkel.

" } ["title"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(153) "The Ethiopian Federal Government’s Language Law and Policy, and Its Implications for Fair Trial and the Rights of Non-Amharic Language Speakers Accused" ["hu_HU"]=> string(180) "Az etiópiai szövetségi kormány nyelvpolitikája és a nyelvtörvény, valamint annak hatásai a tisztességes eljárásra és az amhara nyelvet nem beszélő vádlottak jogaira" } ["copyrightHolder"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(23) "Yemserach Legesse Hailu" } ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["authors"]=> array(1) { [0]=> object(Author)#790 (6) { ["_data"]=> array(15) { ["id"]=> int(7989) ["email"]=> string(18) "geshanti@gmail.com" ["includeInBrowse"]=> bool(true) ["publicationId"]=> int(6479) ["seq"]=> int(5) ["userGroupId"]=> int(235) ["country"]=> string(2) "ET" ["orcid"]=> string(0) "" ["url"]=> string(0) "" ["affiliation"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["biography"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["familyName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(17) "Yemserach Legesse" ["hu_HU"]=> string(17) "Yemserach Legesse" } ["givenName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(5) "Hailu" ["hu_HU"]=> string(5) "Hailu" } ["preferredPublicName"]=> array(2) { ["en_US"]=> string(0) "" ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["submissionLocale"]=> string(5) "hu_HU" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } ["keywords"]=> array(2) { ["en_US"]=> array(4) { [0]=> string(20) "non-Amharic speakers" [1]=> string(16) "language barrier" [2]=> string(22) "multilingual community" [3]=> string(21) "untrained interpreter" } ["hu_HU"]=> array(4) { [0]=> string(29) "nem amhara nyelvet beszélők" [1]=> string(14) "nyelvi korlát" [2]=> string(24) "többnyelvű közösség" [3]=> string(19) "képzetlen tolmács" } } ["subjects"]=> array(0) { } ["disciplines"]=> array(0) { } ["languages"]=> array(0) { } ["supportingAgencies"]=> array(0) { } ["galleys"]=> array(1) { [0]=> object(ArticleGalley)#791 (7) { ["_submissionFile"]=> NULL ["_data"]=> array(9) { ["submissionFileId"]=> int(24354) ["id"]=> int(5005) ["isApproved"]=> bool(false) ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["label"]=> string(3) "PDF" ["publicationId"]=> int(6479) ["seq"]=> int(0) ["urlPath"]=> string(0) "" ["urlRemote"]=> string(0) "" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(true) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) }
PDF
object(Publication)#117 (6) { ["_data"]=> array(27) { ["id"]=> int(6480) ["accessStatus"]=> int(0) ["datePublished"]=> string(10) "2022-08-19" ["lastModified"]=> string(19) "2022-08-19 15:11:46" ["sectionId"]=> int(37) ["seq"]=> int(1) ["submissionId"]=> int(6356) ["status"]=> int(3) ["version"]=> int(1) ["categoryIds"]=> array(0) { } ["citationsRaw"]=> string(0) "" ["copyrightYear"]=> int(2022) ["issueId"]=> int(476) ["licenseUrl"]=> string(49) "https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" ["pages"]=> string(6) "85-117" ["pub-id::doi"]=> string(20) "10.32566/ah.2022.1.6" ["copyrightHolder"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(0) "" } ["subtitle"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(52) "A kisebbségi különleges jelentéstevő jelentése" } ["title"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> string(49) "A kisebbségek oktatása, nyelve és emberi jogai" } ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["authors"]=> array(0) { } ["keywords"]=> array(1) { ["hu_HU"]=> array(4) { [0]=> string(10) "dokumentum" [1]=> string(12) "nyelvi jogok" [2]=> string(25) "kisebbségek nyelvi jogai" [3]=> string(8) "oktatás" } } ["subjects"]=> array(0) { } ["disciplines"]=> array(0) { } ["languages"]=> array(0) { } ["supportingAgencies"]=> array(0) { } ["galleys"]=> array(1) { [0]=> object(ArticleGalley)#778 (7) { ["_submissionFile"]=> NULL ["_data"]=> array(9) { ["submissionFileId"]=> int(24356) ["id"]=> int(5006) ["isApproved"]=> bool(false) ["locale"]=> string(5) "hu_HU" ["label"]=> string(3) "PDF" ["publicationId"]=> int(6480) ["seq"]=> int(0) ["urlPath"]=> string(0) "" ["urlRemote"]=> string(0) "" } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(true) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) } } } ["_hasLoadableAdapters"]=> bool(false) ["_metadataExtractionAdapters"]=> array(0) { } ["_extractionAdaptersLoaded"]=> bool(false) ["_metadataInjectionAdapters"]=> array(0) { } ["_injectionAdaptersLoaded"]=> bool(false) }
PDF